A
német sajtóban megjelenő tengernyi cikk és publicisztika egyszerű
másolata olyan nagy nemzetközi hírügynökségek által megjelentetett
anyagoknak, melyek az Amerikai Egyesült Államok, az Európai Unió és
NATO érdekeinek képviseletében állítanak elő propaganda-anyagokat –
írja a Freie Welt.
A
közelmúltban szakértők többek között a svájci médiában folytatott
propagandát vizsgálták, és arra a következtetésre jutottak, hogy a
nyugati titkosszolgálatok könnyűszerrel manipulálják a globális médiát,
azáltal, hogy együttműködnek a nagyobb hírügynökségekkel, és ha
szükséges, a céljaiknak megfelelő információkkal látják el őket. Az
országos szintű vezető sajtóorgánumok többnyire két-három nyugati
hírügynökség anyagait fordítják le az adott ország nyelvére, így akár
tudtukon kívül is külföldi titkosszolgálatok által folytatott
információs kampányokban vesznek részt.
A
szakértők főként a szíriai válsággal kapcsolatos híranyagokat vizsgálva
arra a következtetésre jutottak, hogy a német, osztrák és svájci média
gyakorlatilag három nagy hírügynökség anyagait fordítja le, szinte
változtatás nélkül: ezek az AP, az AFP és a Reuters. Annak okán, hogy
az országos hírügynökségek nem rendelkeznek a világ összes régiójában
megbízható helyszíni tudósítókkal, de ennek ellenére kiterjedt
tájékoztatást akarnak folytatni, más forrásokra kell alapozniuk, így a
nagy nemzetközi hírügynökségek tudósítására utalt a működésük.
Ezek a
nagy nemzetközi hírügynökségek azonban nyugati titkosszolgálatok
kezében vannak. A szakértők az országos média külföldi témákban adott
hírközléséről megállapították, hogy azok 82%-ban olyan cikkek, melyek az Amerikai Egyesült Államok, az Európai Unió és a NATO pozícióit képviselik az adott kérdésben. Emiatt nem is lehet rájuk másként tekinteni, mint a nyugati titkosszolgálatok propagandalapjaként.
“A
minden nap a médiában látott anyagokból nem csak a szöveget, de a
képeket, a videó- és hanganyagokat is ugyanazon hírügynökségektől
veszik át. Amit az olvasóközönség egy hazai lap írásának tekint, azok
mind egytől egyig New Yorkban, Londonban, Párizsban és Berlinben működő
lapok fordításai.” – írják.
A
szakértők szerint nem csak, hogy az országos sajtóorgánumok
kimutathatóan 82%-ban az euro-atlanti tömb pozícióját védelmezik
az adott témában, de ezen felül a nyugati titkosszolgálatok ellátják
őket számukra megfelelő információkkal, és közvetlen kapcsolatot
tartanak fenn a nagy országos sajtóorgánumok újságíróival. Olyan
esetekben, amikor az adott sajtóorgánum külföldi titkosszolgálat
emberétől kap információkat, az újságíró rendszerint névtelen,
“kormányközeli” forrásra hivatkozik, vagy “katonai körökből származó
információt” ír. A törvények pedig előírják, hogy az újságíró titokban
tarthatja forrásainak személyi kilétét, így a hazai szakszolgálatok
számára is kihívást jelentenek ezek a névtelen források.
A
kutatás során megállapítást nyert, hogy a külföldi forrásokból
fordított cikkek esetében gyakran még a szórendet sem változtatják meg
az újságírók, emiatt az olvasóközönség napi rendszerességgel panaszkodik
a tengernyi helyesírási hiba, érthetetlen megfogalmazás miatt.
A
szakértők szerint ezek a sajtóorgánumok az euro-atlanti tömb
titkosszolgálatainak dezinformációs szolgálataiként működnek, de ezzel
gyakran saját újságíróik sincsenek tisztában, és sokan naivitásban élve
hivatásként tekintenek az újságírói munkára.
Korábban egy német újságíró, Dr. Udo Ulfkotte számolt be
saját tapasztalatairól ezzel kapcsolatban. Ulfkotte elmondása szerint
újságíróként éveken át együttműködött a CIA embereivel, mert nem
tehetett mást. A titkosszolgálatok emberei gyakran szakmai előmenetelre
vágyó, vagy keresetükkel elégedetlen újságírókat keresnek meg. Számos
esetben a CIA embere kész anyagokat ad át az újságírónak, akinek
egyetlen feladata, hogy a kapott információkat, összefüggéseket saját
nevén publikálja, és ezért anyagi ellenszolgáltatásban, vagy más
előnyökben részesül. Ilyen esetekben az újságíró még névtelen forrásra
se hivatkozik, ehelyett saját munkaként hozza nyilvánosságra a kapott
információkat. Idővel ezek az újságírók megbízható személyekké válnak a
nyugati titkosszolgálat számára, és belpolitikai célok tekintetében is
eszközzé válnak egy idegen ország kezében. Ulfkotte elmondása szerint,
amikor már nem akarta teljesíteni a kéréseiket, megfenyegették, hogy
elveszíti az állását, emiatt nem tehetett mást, minthogy saját nevén
publikálja a kért anyagokat.
http://www.hidfo.ru/2016/06/nyugati-titkosszolgalatok-kezeben-a-nagy-sajtoorganumok/
http://www.hidfo.ru/2016/06/nyugati-titkosszolgalatok-kezeben-a-nagy-sajtoorganumok/